Friday, October 17, 2014

Romans 1, Text Criticism


... in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.  Amen.  Through the prayers of our holy Fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us and save us.  Amen.  Glory to You, our God, Glory to You.

O Heavenly King, the Comforter, the Spirit of truth, You are everywhere and fill all things, Treasury of blessings, and Giver of life: come and abide in us, and cleanse us from every impurity, and save our souls, O Good One.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (three times).

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost, as it is now, was in the beginning, and ever shall be, world without end.  Amen.

Text Criticism

Specialists

We do not pretend to be text critics.  That honor belongs to those few who have access to the ancient manuscripts; who have the skills to evaluate and read such ancient manuscripts; and who have access to the wide variety of laboratory instruments required for such analysis, evaluation and reading.

The ancient manuscript documents themselves are spread around the globe in a few select libraries.  One must be a bit of a world traveler with fairly deep pockets to cover such a broad scope effectively.

It is true that considerable effort is being made to provide digitized copies of these documents, but at this point in time there is nothing on the table that I could begin to afford in simply acquiring a reasonable set of such copies.  Nor is there any guarantee that I could even read such copies with proficiency if I had them at my disposal.  I’ve tried occasionally, and sometimes I can pick out a word or two.

I believe we are talking about a skill set that takes the better part of a lifetime to develop with any real proficiency, and may God bless those who have been chosen, and who give their lives to such work.  This boils down to a relatively few individuals, who can properly be called text critics.

These honored and privileged few catalog, collate, and publish their findings.  Eventually, publishers acquire reduced sets of the evidence; set it in readable type, and put it in print, where we can find it in a published book, a Greek text of the New Testament with a critical apparatus.  Have you ever tried reading such an apparatus?  Good for you.  It wasn’t that easy, was it?

Along the way there are numerous opportunities for errors, and precious few experts with skills enough to catch them.  As I understand the problem, there is also a considerable number of manuscripts that have never been thoroughly cataloged.

It is at this point where you and I enter the picture.  I’m working from:

Nestle, Eberhard, Erwin Nestle, and Kurt Aland, Novum Testamentum Graece (Württembergische Bibelanstalt Stuttgart, Stuttgart, 1927, 1968 reprint): NTG

If I have a problem, I consult:

Hodges, Zane C., and Arthur L. Farstad, The Greek New Testament According to the Majority Text (Nelson, Nashville, 1982), or

Society of Biblical Literature Greek New Testament, https://www.biblegateway.com/ (Society of Biblical Literature and Logos Bible Software, 2010): SBLGNT, which is available on line at

Bible Gateway Word Search, https://www.biblegateway.com/

Some of you may be working from:

United Bible Societies’ Greek New Testament (United Bible Societies), or its companion volume

Metzger, Bruce M., A Textual Commentary on the Greek New Testament (United Bible Societies, London, 1971).

Eclectic Method

Now I have a protest, and that concerning the eclectic method.  I protest the eclectic method.

As an engineer if I select several samples for test specimens, I am not free to tinker with those specimens prior to, during, or after the test.  Should one of the specimens exhibit exceptional behavior, either good or bad, I must still search for ways to explain that behavior.  If there is an unexplained premature failure, then I may be subjecting customers to premature failures and my employer to complaints and lawsuits.  If there is an unexplained success, I may be missing an opportunity for product improvement, which my competitor may find and employ.  In either case, I cannot afford to ignore the outliers, or throw them away.  Nor may I simply extract the best features from each specimen to construct a super-specimen.  I cannot simply mix all the parts together and report one homogenous average part: that would be incredibly dishonest.  I must return to the drawing board, make design changes, and begin again with new samples.

Our problem is quite a bit more difficult, new samples are not being made, although some might still be found.  Our problem is more like finding our great-grandmothers photo album, selecting the best features (in our opinion) of each picture, cutting them up, and constructing a “best possible” composite.  This neglects and practically destroys the original data, making it hard, even impossible, to sort out.  I protest the destruction of data and evidence.

I would never tolerate such a method in my test facility or in my great-grandmothers photo album, and I have trouble accepting it in this case as well.  It appears to cloud the real original evidence.

Providence

I also believe in the ongoing providence of God.  That being said, the argument may be overstated or understated.  I do not believe that the providence of God guarantees a perfect Bible for us to freely read.  I believe that such a perfect Bible exists, but also that we have no right to touch it: our hands are simply not clean enough (Revelation 5).  It seems to me that what we have is more related to the Little Book (Revelation 10:8-11).

In any case, the promise of God is that the Holy Ghost will lead us into all truth.  This is not a license to ride roughshod over the Scripture we do have as though it didn’t exist, as though it didn’t clearly say what it says, as though we have the right to alter what we wish in the name of love.  I protest the abuse of the Holy Ghost, and the Scripture.

The perfect Bible did not fall out of the sky as a single volume.  Rather The Church[1] and the Bible grew up together, side by side, as the Apostolic witnesses recorded what they had seen and heard, while at the same time evangelizing the world around them.  It appears that neither The Church on earth, nor the Bible on earth are perfect; but rather they are being perfected.[2]  What the providence of God guarantees is, that in spite of sin, The Church, growing as she is, would strive to preserve whatever the Holy Ghost taught.  Does that exist in a single ancient manuscript?  I don’t know.  What I do know is that it makes no sense to hide evidence by making it eclectic.  Within the providence of God, a single whole document has a chance of being a better witness than any eclectic version.

Options

Today, it appears to me that there are two main options, the Alexandrian text and the Byzantine text.  For years I had followed my mentors and teachers Hodges and Farstad:

Hodges, Zane C., and Arthur L. Farstad, The Greek New Testament According to the Majority Text (Nelson, Nashville, 1982)

However, the longer I study, the more one fact has weighed on me.  There do not appear to be any ancient witnesses for the Byzantine text-type prior to the fifth century: none.  I’ve recently discovered that this is not completely true, by discovering two, very small earlier witnesses, hidden in plain sight, in the NTG critical apparatus.  Nevertheless, these two tiny witnesses are insufficient to support any theory.

“Alexandrian text-type,” http://en.wikipedia.org/wiki/Alexandrian_text-type

“Byzantine text-type,” http://en.wikipedia.org/wiki/Byzantine_text-type

Pickering, Wilbur N., The Identity of the New Testament Text II, http://www.revisedstandard.net/text/wnp/index.html.  See especially Appendix H, “What Difference Does It Make?”

If the theory that the Byzantine text is the best witness to the original, but all early copies were worn to shreds from excessive use, we would expect to see evidence of those shreds.  What we do see, presently looks a lot like nothing.  So we have taken the position that no text theory can stand on nothing.  This brings us to the conclusion that the Alexandrian text is the better witness to the original text.

If we conclude that the Alexandrian text is the better witness to the original text, yet nonetheless reject the eclectic method, we must still select one single representative of that text; and I, for better or worse, have tried to resurrect B from the NTG critical apparatus.  Hence, B was chosen, not because it is merely oldest and best, but because it is not eclectic.  If that proves to be a wise decision, we may have made some progress; and if not, we have done no more harm than the eclectic versions which continue to dominate printed and published copies including SBLGNT.  Fortunately for us, Romans 1:1-32 is not a fertile source of variation.

Obligations

Even if B accidentally turns out to be the best surviving witness to the original, we still must explain the existence of the Byzantine text.  The Byzantine text comes with very good credentials, as does the Alexandrian text.[3]  The experts who first published the Byzantine text in the fourth or fifth century were far superior in skill, in command of Greek idiom, in knowledge of the Greek language, and in close tangency with ancient manuscripts, to anyone, or even to any team on the field today.

This makes the Byzantine text the best and most important commentary on the Bible, ever produced by man.  So it stands to reason that one of the ancient Byzantine manuscripts is the best surviving witness to this commentary and we would be foolish to neglect it, or any of its readings.

This also means that the best modern authorities on this subject in the English language are still Hodges and Farstad, Robinson and Pierpont, and their heirs.  In the Greek language, scholars of the Greek Orthodox Church will always have the edge, and we will do well to draw as close to them as possible: Greek is their first language.  As far as other scholars are concerned, the Germans, for all their faults, seem to have worked as hard as anybody else.

Conclusion

We began with the text itself.  While this must be an ongoing debate, which we will not trivialize, we have taken the position that the Alexandrian text is the text of the New Testament, and where difficulties arise we have tried to recover B.

Having said that, we currently believe that the Byzantine text represents the oldest and most accurate commentary on the New Testament.  Variations offer several possibilities, including:

·       In a culture where reading and writing were the privilege of a few, some of the Byzantine notations were made to clarify the pulpit reading of Scripture.

·       Other notations appear to be liturgical in nature; in other words, they provide a logical response to what is read.[4]

·       Some variations appear to follow local grammatical and spelling preferences.  If the local documents were not modified to suit local grammatical and spelling preferences the Bible may have been very difficult to read or understand in that place.

·       Other variations appear to follow cultic or theological opinions, which may or may not be corrected by the Byzantine text.[5]

·       Most importantly, the Byzantine experts may have recovered and preserved a lost original reading.

In any case, whether the Byzantine text does or does not best represent the original text, it must be received with considerable respect.  No modern student of Scripture can possibly develop an equivalent understanding of Greek idiom as explained by the Byzantine text.  It would be a fool’s errand indeed to neglect the Byzantine readings, so we have given them our most careful attention.  We are not simply free to say that this or that passage is or is not part of the Bible.

Until now we have believed that there were no witnesses to the Byzantine text prior to the fourth century.  That which simply does not exist at an earlier date cannot possibly be original.  No theoretical explanation can be allowed to stand without any evidence.  That being said, we are now discovering a few scant traces of Byzantine readings from the second century: so no final conclusions may be drawn.

The work of Robinson and Pierpont is cited frequently.  For those who are not students of text criticism, these gentlemen are among the latest defenders of the Byzantine school, which maintain that the Byzantine text is the best representative of the original.  They continue the contributions of Hodges and Farstad, my mentors and teachers.  So their disagreement is received with utmost respect, knowing full well that fresh evidence could be uncovered that firmly establishes the Byzantine text as the best representative of the original.

What I would like to see in a printed Greek edition is B (or possibly another), which has not been altered, as the basic document body.  I would like to have a first apparatus that details all the Alexandrian variations and fills in lacunae.  I would like to have a second apparatus that provides the details and variations in the Byzantine text.

Whatever the future outcome may be, we wish to dispel the mythological theory that somehow or other, the text of the New Testament is in doubt.  Readers will be pleased to see for themselves that most variations are about word order, spelling variations, and other seeming trivia.  Very few variations result in serious translatable differences.  On the other hand, when translatable differences are found, these may be sizable and influence a fairly large percentage of the New Testament text.[6]  Readers of Romans 1:1-32 do not have to cope with such massive problems.  The Romans 1:1-32 variations are clearly marked so that readers can form their own judgments.  We regret that we lack the wisdom to deal with variations that are neither Alexandrian nor Byzantine.

It appears that the champions of the Byzantine text and I have started tunneling from opposite sides of the mountain, hoping to meet in the middle.  We haven’t got there yet.  I certainly respect them.  I cannot speak for or with those who embrace eclectic methods.  The textual landscape shifts every year.  So, we hope that younger, better minds will pick up the pursuit of the text and bring it to a universally received conclusion.  “Even so, Come LORD Jesus.”[7]




[1] The Church, not the churches, is completely and fully defined in Hebrews 12:22-29.  As this passage in Hebrews so clearly teaches, The Church in heaven and The Church on earth are one and only one Church.  Whenever, the churches on earth deliberately decide, in one great final act of defiance and rebellion, that it is somehow or other good for them to be out of step with The Church, they immediately remove themselves from The Church; committing a sin worthy of death.  Death is what they most certainly believe, and death is what they preach.  They have lost their anchor of salvation.
That being said, there are many claimants to be The Church.  They cannot all be right.  It is possible that none of these claimants is right.  Those who are wise will struggle earnestly with Hebrews 12:22-29 until they have made it their life goal to live a life of repentance, always striving to get in step with heaven.  Heaven makes no compromises, and tolerates no dissensions; because all of its members in heaven are perfect, while all of its members on earth are being perfected.
[2] Our assurance, or confidence does not rest on a perfect earthly church, a perfect earthly Bible, or on perfect behavior.  Our assurance, and confidence rest on the work of the Holy Ghost within our hearts.  It is impossible that the Holy Ghost contradict Himself.  Therefore, what is clear in Scripture cannot be contradicted.  This also suggests that we ought to give more careful attention to the Nicene statement of faith, rather than incessantly inventing our own statements of faith.  As Christians we stand or fall together.  I certainly want to stand with those Church elders who bravely and lovingly stood together in 325-381 AD.  This is not a time for me to go off on my own tangent.  This is a time when we must find each other and stand, if necessary unto death.  The Church is highly visible, as is the Bible.  We need to put our shoulders to the yoke of faith.
http://en.wikipedia.org/wiki/Nicene_Creed
http://en.wikipedia.org/wiki/Forty_Martyrs_of_Sebaste
[3] Constantine the Great moved the Capital from Rome, Italy to New Rome, Byzantium or Constantinople, Turkey, shortly after He became a Christian.  In that same series of events, Constantine legalized Christianity, and brought into focus, with New Rome’s financial and political support, the efforts of the greatest teams of biblical scholars that have ever lived.  These teams fixed the locations of ancient archaeological sites in and around Jerusalem, and recovered manuscripts that were lost because of the persecution of Christians.
Alexandria’s credentials are no less impressive.  Founded by Alexander the Great, it rapidly became the premier center for learning in the Greek Empire and for centuries into the Roman Empire.  It had few if any rivals.  Ostensibly, any document of significance brought into Alexandria, stayed there.  A copy was returned to the bearer, but the original was archived in the Alexandrian library.  Whether this report is perfectly accurate or not, Alexandria, and the Alexandrian library were truly impressive.  The chief flaw with documents from Alexandria appears to be that certain cults may have modified original manuscripts and manuscript copies with notes supporting their own heresy.
Documents from either location must be treated with utmost respect.  If Alexandrian documents are noted with heretical comments, the chief guardians against heresy can only be found among Constantine’s teams of scholars in Byzantium (Constantinople).  Old Rome will eventually rise to a place of prominence as a center of learning; yet at this period of history, Rome is not that developed.
We may never be able, not before the return of Christ, to sort this out perfectly, finding one cohesive theory that explains all the evidence, receiving the agreement and approval of the whole Christian Church on earth.  Nevertheless, such agreement should be our worthy goal.
[4]For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever.  Amen.  Matthew 6:13b.
[5] For example as with the filioque controversy today which still divides the Christian East from the Christian West.  Or with the monothelite controversy today which still distinguishes the Oriental Orthodox from others, mostly due to misunderstanding.  Or as with the Mar Thoma tradition: who knows how that fits into the Grand scheme of things.  Everybody has denominational distinctives.  It is these distinctives which rightfully or wrongfully divide us.  While such distinctives rarely make overt changes to our Bibles, they still modify our translational preferences, and litter the pages of our separate study Bibles.
[6] Such as the endings to Mark.
[7] Revelation 22:20
[8] If you have been blessed or helped by any of these meditations, please repost, share, or use any of them as you wish.  No rights are reserved.  They are designed and intended for your free participation.  They were freely received, and are freely given.  No other permission is required for their use.

No comments:

Post a Comment